首页 > 楚玉音乐 > 角色时讯 >

日本歌曲谢谢你中日文歌词以及翻译,让你更深入理解这首歌曲

2024-03-15 20:40 59次

1. 介绍《谢谢你》这首歌曲《谢谢你》这首歌曲是日本歌手平井堅演唱的一首歌曲,歌曲的作词、作曲和编曲均由平井堅创作。该歌曲于2006年5月1...

1. 介绍《谢谢你》这首歌曲

《谢谢你》这首歌曲是日本歌手平井堅演唱的一首歌曲,歌曲的作词、作曲和编曲均由平井堅创作。该歌曲于2006年5月17日发行,是平井堅的第16张单曲,也是他的代表作之一。歌曲的旋律优美、动情,歌词感人至深,深受日本和全球歌迷的喜爱。

日本歌曲谢谢你中日文歌词以及翻译,让你更深入理解这首歌曲

2. 《谢谢你》的歌词及中文翻译

下面是《谢谢你》的日文歌词及其中文翻译:

ありがとう 君がいてくれてありがとう

一人じゃないことを教えてくれた

本当にありがとう

Arigatou kimi ga ite kurete arigatou

Hitori ja nai koto wo oshiete kureta

Hontou ni arigatou

谢谢你,因为有你在我身边,谢谢你

让我知道了我不是一个人

真的谢谢你

いつも笑っていてくれる君が好きだった

辛い時も君と過ごして

笑顔を貰っていた

Itsumo waratteite kureru kimi ga suki datta

Tsurai toki mo kimi to sugoshite

Egao wo moratteita

我喜欢你总是微笑着

即使在痛苦的时刻,我也和你在一起

你给了我笑容

ありがとう 君がいてくれてありがとう

一人じゃないことを教えてくれた

本当にありがとう

Arigatou kimi ga ite kurete arigatou

Hitori ja nai koto wo oshiete kureta

Hontou ni arigatou

谢谢你,因为有你在我身边,谢谢你

让我知道了我不是一个人

真的谢谢你

君がいてくれたから

今の僕がいるんだ

本当にありがとう

Kimi ga ite kureta kara

Ima no boku ga irun da

Hontou ni arigatou

因为有你在我身边

我才是现在的我

真的谢谢你

3. 歌词中的文化背景和语言表达

(1)日本语中的“ありがとう”

在日本语中,“ありがとう”是表达感激之情的一种常见方式,相当于中文中的“谢谢”。与中文不同的是,日语中的“ありがとう”有时候可以简写成“あざす”、“アリガトウ”等形式。

(2)歌词中的“一人じゃないことを教えてくれた”

这一句话中的“一人じゃないことを教えてくれた”是一种比较典型的日语表达方式,意思是“让我知道我不是一个人”。在日语中,“教えてくれた”这个词组常常用于表示“让我了解到某种情况”,而“一人じゃないこと”则是一种典型的否定表达方式。

(3)歌词中的“君がいてくれたから”

这句话中的“君がいてくれたから”是一种典型的日语表达方式,意思是“因为有你在我身边”。在日语中,由于主语和宾语之间的语序是灵活的,因此有时候需要通过上下文来确定句子的主语和宾语。

4. 结语

《谢谢你》这首歌曲通过深情的歌词和优美的旋律,表达了人们对亲人、朋友、恩师、恋人等的感激之情。通过对歌词中的文化背景和语言表达进行解析,我们可以更加深入地了解日本语言和文化。希望大家能够喜欢这首歌曲,也能够从中感受到感恩之心的美好。

(59)

猜你喜欢

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系,一经查实,本站将立刻删除。

热门内容